sábado, 30 de junio de 2012

Carta de la IX Marcha Indígena Originaria al presidente del estado E.Morales, 3 julio 2012

Respuesta de la IX Marcha Indígena Originaria al Presidente Evo Morales
03/07/2012(La Paz).- Les presentamos la carta de respuesta de la IX Marcha Indígena Originaria al Presidente Evo Morales y sus Ministros, a la nota enviada como respuesta de la V convocatoria de diálogo emitida por la XI Marcha Indígena.

Calle Ayacucho esq. Potosí, Nuestra Señora de La Paz, 29 de junio de 2012

Señor:

Evo Morales Aima

Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia

Presente.-

Ref.- Respuesta a Nota MPR. DESP – Nº 0256/2012 de la fecha

Tenga un gran saludo de parte de la Columna de esta Histórica IX Marcha Indígena Originaria “Por la defensa de la vida y dignidad, los territorios indígenas, los Recursos Naturales, la biodiversidad, el Medio Ambiente, las Áreas Protegidas, el cumplimiento de la C.P.E y respeto de la democracia”, deseándole éxito en las funciones que desempeña.

Hemos recibido la nota de referencia en la que su Ministro de la Presidencia nos niega nuevamente la posibilidad de entablar un diálogo con el Gobierno para la atención de nuestra plataforma de demandas, violando nuestros derechos fundamentales a la libre determinación, autonomía, autogobierno, así como el deber que el Estado tiene de respetar nuestra integridad socio cultural y respeto de nuestras instituciones sociales y políticas a las que tenemos derecho como pueblos indígenas reconocidos por la Constitución, el Convenio Nº 169 de la OIT (Ley Nº 1257/91) y la Declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas de las Naciones Unidas (Ley Nº 3760/07).

Habrá podido notar Ud. que la decisión de no permitirnos entrar en la Plaza Murillo, espacio público y patrimonio cultural de todos los bolivianos, bajo el argumento de que la “ensuciaríamos” y “maltrataríamos”, como si fuésemos animales, es el típico argumento con el cual, durante la Colonia en los siglos XIV y XIX, se nos impedía ingresar a estos lugares, precisamente porque no era “bien visto” que los indios se mezclen con la gente blanca. Así en nuestras regiones, los “cambas”, “paicos”, “guarayos” etc. estábamos impedidos de transitar por las aceras cuando los blancos caminaban por ellas, de las cuales debíamos descender de éstas cuando los patrones caminaban por ellas, así como se nos estaba prohibido rodear o ingresar en las plazas, lugar reservado a los españoles y criollos pertenecientes a las “familias tradicionales”. Usted muchas veces ha citado estos oprobiosos casos de racismo, es por ello que tenemos hoy la Ley Nº 045/10, Ley Contra el Racismo y todo Forma de Discriminación Racial, la cual está en vigencia pero, por lo que se ve, sus Ministros todavía no la conocen y la transgreden con descaro y soberbia, puesto que su actitud colonial y racista, no ha cambiado pese a la vigencia de dicha norma.

Queremos contestar la nota de su Ministro de la Presidencia quien, frente al temor de sentarse a debatir abiertamente con nosotros los temas de la Plataforma, responde con interpretaciones erradas sobre la aplicación y vigencia de nuestros derechos. Como teme al debate cara a cara, no nos queda más que escribirle y esperar que a su llegada, siendo Ud. un dirigente social como nosotros, podamos con nuestras palabras y por nuestros propios medios, explicar los alcances de los puntos construidos durante nuestra sacrificada caminata.

En primer lugar es necesario hacer una precisión sobre el derecho a la consulta previa, libre e informada, prevista en la Constitución y la normativa internacional, y nuestra demanda relacionada al TIPNIS. Nunca hemos desconocido la consulta como una conquista y un derecho fundamental nuestro, o mejor dicho, un vehículo jurídico para la realización y el respeto de derechos fundamentales como el de la vida, la integridad sociocultural, el territorio, el medio ambiente, etc. Es necesario que su Ministro sepa que la consulta es un proceso el cual tiene características, condiciones y límites. Cuando éstos se violentan, ya el nombre “consulta previa” no es suficiente para sostener una figura jurídica desvirtuada, como sucede con la inconsulta ley Nº 222 aprobada por Uds.

Pero antes de ello, debemos decirle al Ministro que la Ley Nº 222 nunca se nos la consultó, violando con ello la primer obligación que tiene el Estado para con nosotros, los pueblos indígenas del TIPNIS, establecido precisamente en las mismas normas que él cita, porque tenemos derecho “A ser consultados mediante procedimientos apropiados … cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles.” (Art. 30 par. II num. 15). También la normativa internacional establece que es deber del Estado a) consultar a los pueblos interesados, … cada vez que se prevean medidas administrativas susceptibles de afectarles directamente.” (Art. 6 num. 1 inc. a). Más allá aún va el artículo 19 de la Declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas de la ONU la cual establece que “…Los Estados celebrarán consultas con los pueblos interesados … antes de adoptar y aplicar medidas legislativas y administrativas que los afecten, para obtener su consentimiento libre, previo e informado”. cualquier proyecto que afecte sus tierras y territorios y otros recursos, particularmente en relación con el desarrollo, la utilizacióno la explotación de recursos minerales, hídricos o de otro tipo.” Finalmente el Relator Especial sobre los derechos fundamentales de los pueblos indígenas estableció que que “…los Estados deben definir en la ley los procedimientos de consulta requeridos para determinadas categorías de actividades, … que se realizan en territorios indígenas o que los afectan. Dichos procedimientos, previstos en leyes o reglamentos o en mecanismos especiales de consulta, deben por su parte ser elaborados en consulta con los pueblos indígenas.”

Como Ud. bien sabe, nada de esto se cumplió y a lo que nos resistimos no es a nuestra conquista histórica, si no a que, con una figura que tenga el mismo nombre, se nos pretenda violar los derechos que una verdadera consulta en su momento debiera haber garantizado. Y no somos tan ingenuos como para caer en la trampa de prestarnos al fraude que se está pretendiendo montar en el TIPNIS, puesto que, como los mismos spots publicitarios del Gobierno lo dicen, lo que se decidirá en ese proceso es cómo será la “carretera ecológica” y no si la queremos o no.

Sobre los sujetos titulares de los derechos sobre el TIPNIS, nadie niega que los pueblos indígenas sean los dueños del territorio, de acuerdo a la normativa citada por el Ministro de la Presidencia. El detalle es que esos pueblos, en uso de sus derechos a la libre determinación, la autonomía, el autogobierno y el derecho a tener sus propias organizaciones e instituciones, tienen a la Subcentral TIPNIS como su representante legal, quien es depositaria de dicha titularidad a nombre de dichos pueblos. Y los pueblos indígenas somos sujetos colectivos integrales, en cuyo concepto comprende población, territorio, cultura, tradiciones, sistema jurídico e instituciones. Separar la organización de la población, diseccionando las personas de sus instituciones representativas, significa desintegrar y desconocer el dominio indivisible que el pueblo objeta sobre su territorio. La posición asumida por el Ministro reproduce exactamente lo que hacían las empresas transnacionales en la época neoliberal. Éstas, cuando las organizaciones nos ponímamos duras en la defensa de nuestros derechos, buscaban formas de llegar con prebendas y regalos a las comunidades, corrompiendo a los dirigentes de base para que se pongan en nuestra contra y así imponer sus decisiones.

La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) condena ese tipo de accionar. Ésta señala precisamente que “…los intentos de desintegración de la cohesión social de las comunidades afectadas, sea a través de la corrupción de los líderes comunales o del establecimiento de liderazgos paralelos, sea a través de negociaciones con miembros individuales de las comunidades … son contrarios a los estándares internacionales.”

Nuestras organizaciones han sido reconocidas por el Estado como titulares de los derechos al territorio y a muchos otros, puesto que los pueblos ejercen sus derechos a través de ellas, y precisamente porque son derechos colectivos y no individuales o la sumatoria de individualidades, las organizaciones e instituciones representativas tienen ese carácter: colectivo.

No discriminamos ni desconocemos a la Subcentral Sécure, cuya dirigencia está en la Columna de la esta Histórica IX Marcha Indígena Originaria, quien a su vez reconoce plenamente la titularidad de la Subcentral TIPNIS como titular de los derechos del Territorio y al Encuentro de Corregidores como la instancia tradicional máxima de decisión. Pero la Subcentral CONISUR es una organización que aglutina personas individuales (fundamentalmente colonos cocaleros y algunos hermanos indígenas aculturados por los primeros) quienes son colindantes de la TCO TIPNIS, en tanto habitan en parcelas tituladas individualmente en el denominado “Polígono 7” del TIPNIS, zona que si bien sigue siendo Área Protegida, ya no es TCO y ha sido excluida del título, tal como consta en los planos que cursan en el INRA con cargo al Título TCO-NAL 00029.

Nadie niega que puedan ser éstos últimos consultados, es más por la relación que tienen con el bosque, la tierra y la política, no dudamos en cómo será su posición, pero no pueden decidir a nombre de nosotros, así como nosotros no podríamos decidir sobre los lugares donde ellos habitan. Nadie les niega la titularidad de los derechos individuales a ser indígenas. Pero en el caso de los colectivos, es decir aquellos que se ejercen respecto de los elementos materiales, en este caso el territorio, que poseen como parte de un grupo que comparte historia, cultura e instituciones, solamente pueden ser ejercidos por quienes mantienen esa condición: titulares como PUEBLO INDÍGENA de su territorio en tanto habitan y viven en él. Quienes por propia voluntad han decidido excluirse, es decir renunciar a vivir en comunidad, han perdido al mismo tiempo la posibilidad de ejercer su derecho colectivo a decidir sobre unas tierras las cuales ya, jurídicamente, no les pertenecen.

Sobre nuestra Confederación CIDOB, es de dominio público que el Ministro de la Presidencia, así como el de Gobierno en persona están financiando la división de la organización, por lo tanto no nos parece extraño que intenten capitalizar esa inversión económica desconociendo nuestra representación y otorgándosela a los hermanos quienes, lamentablemente, se han prestado a la vieja estrategia de la corrupción, la cual creíamos erradicada de nuestras organizaciones.

La invitación a reunirnos con los “44 corregidores” (antes no eran 60?), nos parece fuera de lugar, puesto que es parte del proceso de desintegración sociocultural que están realizando en nuestro territorio y viola por tanto nuestros derechos establecidos en el Convenio Nº 169 OIT, cuyo artículo 2 establece que “1. Los gobiernos deberán asumir la responsabilidad de desarrollar, con la participación de los pueblos interesados, una acción coordinada y sistemática con miras a proteger los derechos de esos pueblos y a garantizar el respeto de su integridad.” Esta acción debe incluir, dice el Convenio, medidas que “b) promuevan la plena efectividad de los derechos sociales, económicos y culturales… respetando su identidad social y cultural, sus costumbres y tradiciones, y sus instituciones.” Si quiere su Ministro de la Presidencia reunirse con ellos, que lo haga, puesto que los ha traido.

Finalmente no podemos dejar pasar lo sucedido anoche en el coliseo de la Universidad Mayor de San Andrés (UMSA). El intento de secuestro, privación de la libertad y el cohecho parece que es la nueva estrategia de desembarazarse de nosotros. Fue penoso ver como vehículos oficiales de la Agencia de Hidrocarburos, el Ministerio de Gobierno y funcionarios del Ministerio de la Presidencia y de Gobierno, e incluso los propios ministros en persona, se hicieron presentes para desalojar nuestros hermanos del lugar. La reacción a tiempo de nuestros guardias logró frustrar un operativo que tuvo la participación directa de quienes le acompañan en la función pública. Como sucedía en la época de Sánchez Berzaín, la Fiscalía estuvo al servicio del Gobierno, no atendiendo nuestra denuncia y peor aún, era la porpia fiscal quien, cual operadora del Ejecutivo, se hizo presente en el Coliseo para “llevarse” a los compañeros.

Esperamos señor Presidente que cuando Ud esté visible, componga el accionar de sus subordinados, puesto que por este camino nos aleja del diálogo abierto y de cara al país que le hemos propuesto.

Sin otro particular nos despedimos con las consideraciones más distinguidas.

Por la IX Marcha Indígena Originaria

((firmas y sellos))

jueves, 28 de junio de 2012

Habla la presidenta de la IX marcha indígena

http://www.erbol.com.bo/noticia.php?identificador=2147483960523

Nos discrimina, dice Bertha Bejarano

"Al presidente Evo debería darle vergüenza cuando habla de los indígenas"

Su nombre es Bertha Bejarano, es mojeña-ignaciana de nacimiento, se encuentra próxima a cumplir 47 años de edad y con la enorme responsabilidad de criar y educar a diez hijos.

Cuando el gobierno menciona su identidad y más aún su rol de presidenta de la IX Marcha Indígena por la Defensa de Territorio Indígena Parque Nacional Isiboro Sécure, activa su arsenal de críticas y acusaciones. Hasta pareciera que el sólo mencionarla provoca remezones en el estado de ánimo de quienes están en el poder.

Ella, al igual que sus otros compañeros, pareciera estar acostumbrada para afrontar este tipo de trances, total durante su juventud y cuando decidió dar el paso para asumir cargos dirigenciales sabía a lo que se exponía.

Su semblante, su mirada y su forma de expresarse parecen reflejar ese sentimiento rebelde del pueblo indígena en busca de mejores días.

Doña Bertha desde muy joven incursionó en el ámbito de la dirigencia, admite que tuvo un tropezón en la vida y ahora, acompañada de seis de sus hijos de los diez que tiene, se encuentra en La Paz para reclamarle al gobierno respete a la Madre Tierra.

Estirpe ignaciana

Bertha Bejarano (BB): “Mi nombre es Bertha Bejarano, soy Mojeña Ignaciana, soy indígena. Mi familia es indígena; en su mayoría vive en San Ignacio de Moxos”.

Pregunta (P): ¿Tendría la gentileza de decirnos su fecha de nacimiento y estudios realizados?

BB: “Parece detective del Gobierno más bien con su pregunta (sonrisas). Bueno, yo nací el 22 de septiembre del años 1969, toda mi infancia viví en la comunidad a lado de mis padres.

He estudiado en el campo y bueno cuando ya hice mi secundaria, recién he tenido la oportunidad de salir alguna parte de la ciudad de San Ignacio como de Trinidad (Beni) también”.

Soy soltera y con diez hijos

P: ¿Tiene hijos doña Bertha?, ¿se caso alguna vez?
BB: “No soy casada pero soy madre de diez hijos. Ocho son varones y dos mujeres”
P: ¿Y donde viven ellos?, ¿Están allá en su comunidad?
BB: “Sí, todos están conmigo. Aquí estoy (en la marcha indígena) con seis hijos cuatro menores y dos mayores”.

P: ¿Cómo hace para mantener a tantos hijos doña Bertha?
BB: “Luchar pues, creo que como mujer siempre he dedicado a mi familia el tiempo y también sacando tiempo para poder llevar adelante. Hoy, con este trabajo orgánico. Bueno realmente, desde mis treinta años me he incorporado a la vida dirigencial, llevo varios años de trayectoria”.

P: ¿Ahora sus hijos estudian?
BB: “Sí, mis hijos estudian pero hoy al momento todos han venido a apoyarme porque no queda más”.

P: ¿Qué le dicen sus hijos? , ¿la apoyan en estas movilizaciones?, por ejemplo, ahora esta usted sacrificándose..
BB: “Yo considero que sí, mis hijos están aquí. Por ejemplo, los mayores me brindan un apoyo moral a mi persona y también para ayudarme con mis hijos más pequeños”.

Hoy peleamos contra el Gobierno

P: ¿Cual es la razón que le ha impulsado para que usted participe de esta movilización y se dedique a la vida sindical?
BB: “Uno, por ejemplo, primero porque cuando yo entré a la dirigencia era para demandar por mi territorio.

Me da tanta rabia realmente porque ningún gobierno de turno tuvo la voluntad política de dotar tierras, por ejemplo, sin hacer discriminación, sin darse a un lado.

Los pueblos indígenas antes de consolidar los territorios hemos peleado con terceros, con ganaderos, hoy ya peleamos con el gobierno. Cuando ya tenemos títulos en nuestros territorios, ya el gobierno quiere destruir nuestros territorios y no toma en cuenta que nos costó años. Nos costó bastante tiempo consolidar, nos costó muchísimas marchas. No es fácil y eso realmente a mi me indigna.

En algún momento también creíamos que como pueblos indígenas siempre hemos sido discriminados con nuestras demandas, pues, ahora pensando que realmente íbamos a tener un presidente con cara de indígena, lamentablemente deja mucho que desear.

Realmente (Evo Morales) se pone como un verdadero enemigo de los pueblos indígenas, pisoteando sus derechos. Sinceramente eso me molesta, sinceramente me llena de rabia, porque tanto las mujeres como los hombres siempre hemos marchado pidiendo territorio y hoy lamentablemente este gobierno de turno en quien nosotros un día depositamos nuestra confianza, nos traicionó.

Hoy lo que ganamos es represión, lo que ganamos es discriminación. Yo creo que el pueblo boliviano, no solamente los pueblos indígenas, tiene que darse cuenta que realmente quedo muy lejos esa palabra reconducción del Estado Boliviano.

Quedó muy lejos esa palabra proceso de cambio, porque quienes han construido ese proceso de cambio somos los pueblos indígenas. Hemos creído, por ejemplo, en volcar la mirada de esta Bolivia, creyendo realmente que a los pueblos indígenas se nos escucharía nuestras palabras, se escucharía nuestro petitorio pues hoy lamentablemente.

Hoy (miércoles 27 de junio), dos meses sesenta y un día caminando, otra vez, exigiendo al gobierno el respeto a nuestros territorios, el respeto a nuestras estructuras orgánicas”.

P: Doña Bertha, ¿es difícil para la mujer tomar la conducción sindical, especialmente en un mundo machistas?
BB: “Mire, es algo que no es tan fácil, pero tampoco es difícil porque uno tiene que cumplir compromisos orgánicos como también compromisos dentro de su hogar y responsabilidad con sus hijos.

Yo considero que muy poco, quizás ustedes mismos se deben dar cuenta que son muy pocas las mujeres que nos ponemos, de repente, al frente, llevando una gran responsabilidad y hoy conduciendo esta novena marcha.

No por ser mujer también no se puede. Yo creo que cuando hay la voluntad orgánica y política todo se puede.

Creemos que como mujeres y hombres, quienes estamos en esta columna de la marcha, vamos a llegar a nuestros objetivos al cual estamos aquí.

Hay que hacer saber que si estamos con nuestros hijos, lo hacemos por voluntad propia, no por exigencia, de ninguna manera, de ninguna persona, de ningún partido político. Lo hacemos por convicción, por lucha y por nuestros propios hijos, para que el día de mañana tengan donde trabajar”.

“Evo Morales debe esconder la cabeza”

P: Evo Morales dice que representa a los indígenas, campesinos y clases oprimidas, ¿esto es cierto?
BB: “Sí, yo creo que se atribuye una responsabilidad que, obviamente, no la ha podido cumplir. Uno, por que dice que representa a los pueblos indígenas; otro por que dice que es defensor de la madre tierra.

Yo creo que debería darle vergüenza al presidente cuando habla de los pueblos indígenas, cuando hoy discrimina a esta novena marcha. Yo creo que debería esconder la cara cuando dice que es defensor de la Madre Tierra cuando hoy trata de destruir nuestro territorio, nuestra casa grande”.

P: ¿Por qué el Gobierno la acusa de estar involucrada con el narcotráfico?
BB: “Yo creo que más bien, quien menos debe hablar de ese tema es el mismo Presidente. Yo en mis manos tengo documentos que el gobierno custodia a autoridades afines al gobierno y que han sido sorprendidos con toneladas de droga, por ejemplo, de cocaína y ¿qué dice él?, nada.

¿Qué dice, por ejemplo, del señor Saravia que era del equipo de su (servicio de) Inteligencia yh que fue detenido con toneladas. ¿Qué hay de ellos y que dice el pueblo boliviano?.

Hay algunos alcaldes, por ejemplo, que también han sido detenidos infraganti y ¿quien los encubre?, el mismo gobierno.

¿Y qué dice, por ejemplo, de (ministro de la Presidencia, Juan Ramón) Quintana? ¿donde están los camiones?, ¿porqué nunca se investigó?, ¿por qué no se investiga del avión presidencial que fue detenido también por narcotráfico en Estados Unidos?, no se dice nada.

Cuando un dirigente, cuando una dirigenta no jala al lado del Gobierno y repite como loro y uno piensa diferente ya somos perseguidos, somos investigados, nuestra propia vida privada que nada tiene que hacer”.

P: ¿Está consciente que cometió delito?
BB: “Yo nunca me he escondido, si he cometido un error no le debo a mi país boliviano, si he cometido un error lo hice, seguramente, por alguna necesidad que tenia en mi propio hogar.

No he sido tampoco sentenciada, durante el tiempo que duró mi investigación he salido absuelta y por lo tanto. Creo que eso ha pasado (hace) muchos años y lamentablemente el gobierno cae en una total bajeza, cuando empieza a investigar las vidas privadas.

Si fuera así también nosotros, a lo mejor, los pueblos indígenas o el pueblo boliviano también debería pedir la investigación de cada uno de sus ministros que están ahora, todavía, en ejercicio de gobierno”.

P: Usted dice que lo hizo por necesidad, ¿se ratifica en su afirmación?
BB: “Quizás, ustedes que viven entierras altas no conocen, por ejemplo, cómo viven los pueblos indígenas.

Las comunidades cuando a veces carecemos durante mucho tiempo de agua y además los pueblos indígenas de tierras bajas nunca hemos sido atendidos, no hay quien se acuerde. Recién ahora, por ejemplo, el gobierno se da cuenta que en el TIPNIS había habido personas que realmente necesitamos y que no tenemos los servicios básicos.

Así vivimos todas las comunidades en tierras bajas. Por lo tanto, considero yo que por falta de experiencia seguramente (yo me metí) en ese trabajo ilegal. Obviamente, que no me avergüenza, no soy la única además que ha cometido esos errores, muchos bolivianos y bolivianas lo cometen y la misma gente del gobierno.

Entonces, realmente los pueblos indígenas en tiempos de agua vivimos bastantes crisis que veces azotan nuestros cultivos. Bueno lamentablemente, es en esa situación, que mi persona decidió cometer ese trabajo ilegal. De repente pido disculpas al país vecino (Brasil) no así a mi país porque no fue aquí”.

P: ¿Quién la contacto?
BB: “Mire no puedo hablar más de eso por que eso fueron cosas de mi vida privada y que no tengo por qué estar divulgando más, he declarado públicamente y por lo tanto es lo que puedo verter”.

P: ¿Qué opina usted del vicepresidente, Álvaro García Linera?, ¿Cómo lo ve usted?, ¿Cómo lo ven sus compañeros?, sus colegas indígenas?
BB: “Mire no he tenido la oportunidad de preguntarle a la columna de la marcha realmente eso. Pero que realmente, por ejemplo, él que estuvo ligado, también, con narcotráfico o estuvo varios años, quizás, de repente. No sé yo, porque no me puse a investigar su vida privada.

Pero, ¿quién lo juzga ahora, reconduciendo o conduciendo un Estado muy mal? porque eso es lo que se ve ahora. Por eso también se encuentra la policía de esa manera. Por lo tanto, yo no puedo opinar más, pero yo pido al pueblo boliviano que si tienen que juzgar hay que juzgar y que las leyes se cumplan para todos no para unos cuantos”.

El gobierno de Evo reprimió más

P: Existe una bancada indígena que fue a las elecciones generales en la plancha del MAS, ¿los indígenas se sienten representados en la Asamblea Legislativa Plurinacional?
BB: “No, porque nosotros no tenemos la marca del MAS, somos orgánicos.

Los pueblos indígenas no tenemos una dependencia de algún partido político y si en algún momento ofrecimos nuestro apoyo, así sea voluntario, para tener un presidente indígena, pues lamentablemente nos equivocamos.

Quiero manifestar que ningún presidente del estado boliviano había reprimido así a una marcha, ningún presidente había apaleado ni había amordazado a mujeres indígenas como lo ha hecho hoy el presidente Evo en su gestión.

Eso fácilmente no se borra de la memoria de los pueblos indígenas cuando a hubo niños y mujeres reprimidas. Eso realmente a nosotros nos duele, pero aquí estamos, y de frente, para decirle al gobierno que realmente así no se gobierna, así no se humilla a los pueblos indígenas”.

P: En el Legislativo hay dos mujeres a la cabeza de la asamblea, estamos hablando de Diputados y Senadores ¿Qué opina usted de esa presencia?
BB: Como mujeres seguramente (hemos ganado) algunos espacios, pero como indígenas no nos representan.

Si nos representaran no se parcializarían con el partido político de turno y darían razón a nuestra causa. Exigimos respeto a nuestros derechos.

Esas mujeres (las dos presidentas Gabriela Montaño y Rebeca Delgado), como hombres solamente se convierten en levanta manos para discriminar y reprimir a este pueblo que hoy marcha nuevamente”.

Nuestras comidas son sencillas y dignas

P: ¿Usted sabe cocinar?
BB: “Bueno, yo creo que esa pregunta esta demás, porque nosotros los pueblos indígenas nunca tenemos empleada. Marchamos con nuestros hijos por que realmente tenemos que atender a nuestros hijos y como también cumplir los trabajos orgánicos”.

P: ¿Qué es lo que mas le gusta cocinar?
BB: “Bueno, Por acá no hay lo que nosotros comemos realmente. Para nosotros allá, es lo que nosotros cultivamos, el plátano, la yuca, el maíz y el arroz. Nuestras comidas son sencillas pero dignas”.

P: ¿Qué bebida le gusta servirse?
BB: “Jamás en mi vida me ha gustado, por ejemplo, una farra por ahí y tampoco digo que algún día no tomaré ni un trago.

De repente cuando tengamos un Presidente que nos represente dignamente, de repente voy a tomar unos traguitos”.

P: ¿Qué tipo de música le gusta escuchar?
BB: “La música de mi pueblo obviamente, la flauta, que en la columna de la marcha la han venido tocando mucho mis hermanos indígenas”.

P: ¿Usted toca algún instrumento?
BB: “No mire, lamentablemente no he tenido la curiosidad de aprender pero es mi cultura, realmente”.

P: ¿Le gusta pescar?
BB: “Sí, los pueblos indígenas vivimos de la caza, la pesca, la recolección de frutas naturales que hay dentro de los bosques”.

P: ¿Baila?
BB: “Mire muy poco, más me gusta mirar nomás”.

P: Un mensaje para el país que escucha y lee ERBOL
BB: “Solamente decir que como mujer indígena no me encuentro bajoneada, más al contrario, estoy más firme que nunca al frente de mis hermanos, para exigir al gobierno respeto de nuestros derechos, respeto a nuestro territorio.

La Paz, 27 junio 2012 - A.P.V./

--- o ---

http://www.eldia.com.bo/index.php?c=&articulo=-No-vamos-a-permitir-la-Consulta-&cat=150&pla=3&id_articulo=94912

Política
Entrevista: Bertha Bejarano
'No vamos a permitir la Consulta'

Sus abuelos fueron los primeros caciques cuando todavía no había corregimiento y sus padres los principales dirigentes en la región de San Ignacio de Moxos.
Jueves, 12 de Julio, 2012

Nació en una estancia cercana a un pueblo llamado San Francisco de Moxos, pero pasó toda su infancia en la comunidad indígena denominada Argentina.
Estudió hasta la secundaria, pero no pudo concluir el bachillerato, porque tuvo a sus dos primeros hijos aún siendo muy joven.

Es una mujer indígena que lleva en la sangre la lucha por los derechos de los pueblos indígenas, pero también es una persona con un pasado manchado por haber traficado sustancias controladas. Estamos hablando de Bertha Bejarano Congo, ahora una mujer de 42 años, con 10 hijos y con la presidencia de la Central de Pueblos Moxeños del Beni (CEPMB).

Bejarano, hoy es la cabeza visible de la IX marcha indígena en defensa del Tipnis, que llegó a pie hasta La Paz con su bebé de siete meses en brazos para pedir la abrogación de Ley de la Consulta Previa. Es la líder que llegó ayer a la Central Indígena de Pueblos Originarios de Bolivia (Cidob) y conversó con El Día del repliegue de la columna de la marcha, desde la sede de Gobierno a sus territorios de origen.

Haciendo una ironía con el presidente Evo Morales, a quien le apasiona el fútbol, Bejarano dice que se ha jugado el primer partido de visitante en La Paz y que el segundo encuentro se hará en el Tipnis, donde dice que le ganarán por goleada al Gobierno. Confesó abiertamente que no permitirán que se desarrolle la Consulta en el Tipnis y confirmó que fue detenida en Brasil por narcotráfico.

P. ¿Cuál es el balance que hace de la IX marcha indígena?
B.V.: Después de caminar 64 días y dormir 14 noches bajo el sereno y el frío de la ciudad de La Paz y de pasar tanta discriminación en algunas poblaciones por orden del Gobierno, seguimos adelante. Para nosotros la lucha aún no ha terminado, vamos a seguir en nuestro territorio indígena. El Gobierno no ha tenido la gentileza de que se instale el diálogo y discutir punto por punto nuestra propuesta.

P. ¿Cuáles fueron los momentos más difíciles de la IX marcha?
B.V.: Caminar tantos días, llegar hasta La Paz y que el Gobierno no nos abra las puertas. No podemos caminar en vano para que el presidente no nos mire. Sacar a mis hijos del colegio, como muchas madres lo han hecho, cargar a mis pequeños en la espalda, en mi cuello, en medio de tanto frío, tantas lluvias. Lo más triste también fue que mi pueblo, San Ignacio, se cierre y no deje que la marcha pase. Se alambraron como vacas y nos han hecho pasar por otro lado. Pero a pesar de eso hemos tenido fuerza y hemos llegado hasta aquí. También nunca vamos a olvidar la represión con los policías que nos hizo el Gobierno.

P. Después del repliegue de la columna de la IX marcha, ¿qué piensan hacer?
B.V.: Los corregidores del Territorio Indígena del Parque Nacional Isiboro Sécure (Tipnis) decidieron replegarse con los hermanos indígenas a la Cidob, para definir la estrategia de resistencia contra la Consulta Previa.

P. ¿Cómo va a ser la resistencia?
B.V.: Los corregidores dijeron que así como el presidente no permitió que los hermanos indígenas ingresen al Palacio de Gobierno, nosotros tampoco vamos a permitir que ellos ingresen a hacer su Consulta. Ellos (los corregidores) han dicho que vamos a arrasar con todo, vamos a quemar lo que encontremos. Vamos a defender nuestro territorio de acuerdo a nuestros usos y costumbres. Si pasa algo grave pasa, el responsable de todo será el Gobierno.

P. ¿Qué opina de la elección de la nueva directiva de la Cidob?
B.V.: Es algo ilegal e inorgánico porque el compañero Adolfo Chávez no ha culminado su gestión. La señora Melva Hurtado, ya no es dirigente actual porque ha sido desconocida por su mismo pueblo originario (Moré). Yo creo que los derechos y la dignidad de los pueblos indígenas no se pueden negociar. Tenemos pruebas de que la Gran Asamblea Nacional de Pueblos Indígenas (Ganpi) 2012, fue financiada por el Gobierno. La prueba es que los mismos hermanos han denunciado que el ministro Carlos Romero ha estado con ellos firmando convenios para entregar vehículos y dinero.

P. El Gobierno denunció que estuvo presa por narcotráfico en Brasil, ¿es verdad o mentira esa acusación?
B.V.: La verdad es que cometí un error en mi calidad de mujer indígena pobre, por ser marginada en mi comunidad sin tener acceso a ninguna ayuda. Pensé que haciendo un trabajo ilegal (transportar droga en el estómago) podía cambiar la situación de mi familia pero todo fue negativo y la Policía Federal de Brasil me detuvo. Pero eso fue hace muchos años atrás, no era dirigente indígena y nunca tuve un proceso. La investigación duró 5 meses, y gracias a Dios se me hizo justicia y salí libre.

P. ¿Qué piensa hacer después de la IX marcha indígena?
B.V.: Volver a mi pueblo, yo soy moxeña-ignaciana y seguiré trabajando en la agricultura para mantener a mis 10 hijos. Nunca voy a renunciar a la defensa de los derechos de los pueblos indígenas.

((Pie de foto:)) MADRE. Bertha Bejarano con su bebé de siete meses./Beto Justiniano.

Etiquetas: , , ,

miércoles, 6 de junio de 2012

7 naciones indígenas postergadas pese a tener carreteras

http://www.erbol.com.bo/noticia.php?identificador=2147483959706

Las carreteras por sus territorios no significan progreso, dicen

7 naciones indígenas afirman que siguen postergadas y pobres pese a tener vías

Siete naciones indígenas continúan viviendo postergadas y en la pobreza pese a que desde hace 30 años se construyeron carreteras cerca y en medio de de ellas, revelaron los representantes de esos pueblos de tierras bajas del país a la Agencia de Noticias Indígenas de Erbol.

Una de ellas, el Corredor Norte, que unirá a los departamentos de La Paz, Beni y Pando, bordeando la Tierra Comunitaria de Origen (TCO) Pilón Lajas, que reúne a los pueblos Chimán, Mosetén y Tacana, se vuelve en una amenaza para los indígenas por la presencia de los colonos en la zona, dijo Clemente Caimani.

Otro caso es el de la carretera Biocéanica Chile-Bolivia-Brasil que pasa por la nación Chiquitana de Santa Cruz, que según el representante de la Organización Indígena Chiquitana (OICH), Emigio Poiche, los volvió “vulnerables” porque a través de esa ruta se produce hace tres años el contrabando de madera y el robo de ganado.

El representante de la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB), Lázaro Tacoo, informó que los weenhayek del Gran Chaco de Tarija, guaraníes y guarayos de Santa Cruz también viven sumidos en la pobreza, sin educación, ni salud “que las carreteras no lograron llevar”, manifestó.

Carreteras que se habilitan tres veces al año

Jacinto Ugarte, segundo capitán Grande de la Organización de Capitanías Weenhayek y Tapieté de Tarija (ORCAWETA), señaló que no todos los indígenas emplean la carretera Santa Cruz-Yacuiba, ejecutada en medio de las primera y segunda sección de la provincia Gran Chaco, donde habitan los weenhayeks, porque se encuentran a 100 kilómetros de ella.

Explicó que los tramos vecinales para llegar al tramo interdepartamental no reciben mantenimiento y son habilitados sólo tres veces al año. Contó que no todas las comunidades acceden a la salud y educación, lo que fue calificado por Ugarte como una forma de discriminación de parte del estado.

“Los servicios en las localidades están malos uno tarda en llegar y a veces solamente habilitan tres veces al año (…) en salud y educación hay muy poca atención, donde más nos discriminan es en educación”, aseveró a la Agencia de Noticias Indígenas de Erbol.

Chiquitanos vulnerables

La carretera Bioceánica Chile-Bolivia-Brasil pasa por las regiones Pailón, San José de Chiquitos, Roboré, Puerto Suárez de Santa Cruz y llega al Brasil. Según la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC) se construyó desde 2006 719,9 kilómetros, pero desde hace 40 años se ejecutó 841 km.

Emigio Poichi de la OICH declaró que la ruta internacional se empezó a construir hace tres años cerca al pueblo Chiquitano y desde entonces no vieron ningún benefició y al contrario son víctimas del robo de sus ganados de parte de personas ajenas a la TCO y por la carretera es frecuente el contrabando de madera.

“Hoy en nuestras comunidades no existen las garantías para transitar libremente. Antes en nuestras comunidades no teníamos necesidad de cercar los canchones, ponerles puertas a nuestras casas. Llega gente extraña que se lleva nuestro ganado y el contrabando de madera es frecuente (…) las carreteras no llevan progreso para los indígenas y sólo traen desgracias”, lamentó.

Denunció que por la ejecución de la carretera la Gobernación cruceña se comprometió a realizar proyectos productivos y la construcción de viviendas, pero a medias y las casas se derrumbaron.

Añadió que en las comunidades chiquitanas se carece de energía eléctrica y la usencia de los médicos es notoria.

Con Corredor Norte se asientan los colonos en Pilon Lajas

El exdirigente de la TCO Pilón Lajas, Clemente Caimani, denunció que para el asfaltado del Corredor Norte la ABC avasalló el territorio indígena y desde 2006 sufren la presión de los colonizadores para que les entreguen sus terrenos, porque según Caimani con la carretera los colonos empezaron a asentarse en ese sector.

“A nosotros nos afecta esta carretera. No nos va beneficiar esa carretera porque va beneficiar a los colonizadores que ya están asentados por esta carretera y los colonizadores nos están presionando; nos van empujando hacia la serranía y nos dicen que somos terratenientes porque no aprovechamos el bien social”, manifestó.

Añadió que la carretera se encuentra a cinco kilómetros de la TCO y pese a ella en la zona indígena no cuentan con energía eléctrica, ni salud, porque fueron marginados de la consulta y no los tomaron en cuenta para el plan de mitigación. Además el asfaltado de esa vía contamina los ríos, puntualizó.

Etiquetas: , , ,

martes, 5 de junio de 2012

Dos niños mueren en un accidente de tránsito

http://www.noticiasbolivianas.com/redir_artid.php?id=7957822&act=http://www.la-razon.com/ciudades/seguridad_ciudadana/ninos-mueren-accidente-transito_0_1627037339.html

Ciudades
Seguridad ciudadana

Dos niños mueren en un accidente de tránsito

El conductor no tenía licencia; seis personas resultaron heridas

La Razón / M.V.

02:57 / 05 de junio de 2012

Yesenia Q., de seis años, y Gabriel Q., de cinco años, perdieron la vida ayer como consecuencia del vuelco de la vagoneta que las transportaba a su colegio por la carretera hacia Río Abajo. Otras seis personas resultaron heridas.

En el Organismo Operativo de Tránsito Zona Sur informaron que el motorizado volcó tras reventarse la llanta delanteras del lado derecho. La red Unitel reportó que el chofer no portaba licencia de conducir al momento del hecho y que prometió cubrir todos los gastos del sepelio. La vagoneta trasladaba a ocho personas, seis de las cuales resultaron con heridas de diversa consideración.

viernes, 1 de junio de 2012

Pájaros en el río

Alzadas las plumas de sus lomos. Largos los picos que meten al agua jabonosa. Jorobas negras los cuerpos de los pájaros en el río Rocha en la tarde de mayo.